Pilgrim
Pilgrim, how you journey
On the road you chose
To find out where the winds die
And where the stories go.
All days come from one day
That much you must know,
You cannot change what's over
But only where you go.
One way leads to diamonds,
One way leads to gold,
Another leads you only
To everything you're told.
In your heart you wonder
Which of these is true;
The road that leads to nowhere,
the road that leads to you.
Will you find the answer
in all you say and do?
Will you find the answer
In you?
Each heart is a pilgrim,
Each one wants to know
The reason why the winds die
And where the stories go.
Pilgrim, in your journey
You may travel far,
For pilgrim it's a long way
To find out who you are...
Pilgrim, it's a long way
To find out who you are...
Pilgrim, it's a long way
To find out who you are...
Pilgrim (Tradução)
Peregrino, de que modo você viaja
Na estrada que escolheu,
Para descobrir onde os ventos morrem
E [descobrir] para onde as estórias vão.
Todos os dias originam-se de um dia,
Isso você deve saber.
Você não pode mudar o que [já] acabou,
Mas somente [pode mudar] para onde você vai...
Um caminho conduz até diamantes,
Um caminho conduz até ouro;
Outro [caminho] conduz você somente
À tudo que lhe foi contado.
Em seu coração você se pergunta:
"Qual destes [caminhos] é verdadeiro?"
A estrada que conduz até lugar nenhum ,
A estrada que conduz até você...
Você descobrirá a resposta
Em tudo que você diz e faz?
Você descobrirá a resposta
Em si?
Cada coração é um peregrino,
Cada um quer saber
A razão pela qual o vento morre
E para onde as estórias vão.
Peregrino, em sua jornada
Você talvez viaje para longe,
Porque, peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
Peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
Peregrino, é um longo caminho
Para descobrir quem você é...
0 comentários:
Postar um comentário