LETRAS >> Sumiregusa

Nota
As letras são inspiradas por uma hokku pelo poeta japonês Basho,foi escrito enquanto ele estava viajando para Otsu, no qual ele diz que em seu caminho através da estrada da montanha seu coração saltou à vista de uma violeta selvagem.

Estou certo de que todos nós já experimentamos um momento intenso, quando somos movidos por uma parte da natureza.

Talvez uma epifania.

Talvez seja uma celebração da vida.

Talvez apenas um momento que é só nosso.

Em Sumiregusa toda a natureza é igual em seu poder de inspirar,para se mover, ao toque - a partir de uma pedrinha de uma grande montanha, a partir de uma folha verde para as muitas cores do outono, a partir do canto dos pássaros para uma flor roxa.

Retórica - A Confusão de Sumiregusa
Em setembro de 2004, a Panasonic teria usado 'Sumiregusa "em um comercial japonês promovendo a sua televisão Viera.a Warner Music anunciou, consequentemente, que o novo álbum completo seguiria em novembro de 2004. O anúncio foi prontamente negado pela gravadora Aigle em um comunicado de imprensa publicado em Enya.com e uma edição de rádio de "Sumiregusa" foi disponibilizada para tocar.

Este comunicado de imprensa foi preparado especialmente para o Site Oficial da Enya. Olá a todos.

Espero que a seguir ajude a esclarecer qualquer confusão sobre a música Sumiregusa e o anúncio infeliz de uma data de lançamento do album da Enya.

Muito recentemente, fomos convidados pela Panasonic no Japão, se pudéssemos dar-lhes alguma música adequada para a sua próxima campanha de marketing para uma nova TV de tela plana.Deve ser lembrado que esta campanha era para ser confinada ao mercado japonês.A Panasonic tinha enviado uma equipe para a Escócia para filmar algumas cenas de paisagens bonitas para a sua campanha publicitária e eram bons o suficiente para nos mostrar isso antes de darmos uma resposta final. Nós conversamos sobre a idéia e todos nós sentimos que este era um veículo adequado para a peça especial que tínhamos em mente. andávamos brincando com a idéia de uma música em japonês há algum tempo e isso acabou se tornando um estágio avançado. Sabemos que a Panasonic é uma empresa altamente respeitada e não temos nenhum problema em se associar com eles.Panasonic pretende mostrar o seu filmwork com "Sumiregusa" em dezesseis mil lojas em todo o Japão.

Você pode estar familiarizado com o filme "O Último Samurai", com Tom Cruise e a bela atriz japonesa Koyuki. A mesma atriz aparece no anúncio da Panasonic.

Até este momento, a filial japonesa da Warner (WMJ) ficaram muito felizes com a ideia, tal como o acordo e estavam muito entusiasmados com a perspectiva de uma campanha enorme que precede o lançamento seguinte de Enya. Infelizmente nossos amigos japoneses assumiram o controle, porque a canção "Sumiregusa" (Violeta Wild) foi liberada por nós para este uso, que um novo álbum automaticamente viria a lançar. Em sua excitação, eles anunciaram uma data de lançamento do álbum de Enya, completo com um número de catálogo e uma promessa de uma faixa exclusiva extra.No momento em que tomei conhecimento deste anúncio já era tarde demais, a notícia já estava no ciberespaço. Parece também que WMJ deu à Panasonic o sinal verde para utilizar a música em seu site. É preciso lembrar que os nossos colegas japoneses são pessoas incrivelmente entusiasmadas onde Enya está em causa, e que estes são, naturalmente, apreciados, eles obviamente exageraram..

Nenhuma das outras filiais sabia sobre a notícia da data de lançamento até que tinha sido anunciada pelo WMJ. Quando vocês perceberem que as únicas pessoas autorizadas a anunciar o lançamento de qualquer álbum de Enya não é nem nós mesmos ou a Warner Music UK, você verá a virada que isto causou para todos os envolvidos, incluindo a WMJ. No entanto, são vocês, os fãs, o que mais importa em tudo isso e sinceramente pedimos desculpas a todos vocês.

Enya está particularmente perturbada em seu nome, como ela está consciente da confusão que esta notícia causou. A última coisa que ela quer é criar falsas expectativas e depois decepcionar as pessoas.

Uma palavra especial para os fãs japoneses da Enya - mais uma vez, estamos muito triste por esta confusão.

Enya diz ...

"Tudo o que espero é que nós podemos desfrutar do seu contínuo apoio e lealdade maravilhosa."

ENYA / NICKY / ROMA


Letras em japonês
Mono no awarç
Murasaki iro no hana
Haru no hana
To fuyu no koyuki
Harahara

Shizçn no bi kana
Ah! Midori no ha to
Aki no iro

Kaze no koe
Tori no saezuri
Kanashii umi
Yorokobino umi
Yama
Koishi
Ayamegusa



Sumiregusa (Tradução)

A intensidade das coisas
Uma flor púrpura
O florescer da primavera
E a luminosa neve do inverno
Como ela cai

A beleza da natureza
Uma folha verde
E as cores do outono

A voz do vento
A canção dos pássaros
Um triste mar
Um mar alegre
Montanhas
Seixos
Uma íris selvagem

0 comentários:

Postar um comentário

Compartilhar

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites