Christmas Secrets
Underneath a winter sky,
a distant train sings out for miles.
And so I wonder can it be,
will every mile bring you to me?
A promise made may still come true,
so I am waiting here for you.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
Christmas bells ring out their chimes
I hear them echo through the miles.
And moonlight shines upon the road
and trembles on the fallen snow.
I look into the midnight blue.
So many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
I look into the midnight blue.
So many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
a distant train sings out for miles.
And so I wonder can it be,
will every mile bring you to me?
A promise made may still come true,
so I am waiting here for you.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
Christmas bells ring out their chimes
I hear them echo through the miles.
And moonlight shines upon the road
and trembles on the fallen snow.
I look into the midnight blue.
So many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
I look into the midnight blue.
So many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
Debaixo de um céu de inverno,
um trem distante canta por milhas.
E então eu pergunto pode ser,
será cada milha trazê-lo para mim?
Uma promessa feita ainda podem se tornar realidade,
por isso estou aqui esperando por você.
Se você não vier, o que vou fazer?
Quem devo dizer meus segredos?
Natal sinos tocam badaladas sua
Eu ouvi-los ecoar através das milhas.
E o luar brilha sobre a estrada
e treme sobre a neve caída.
Eu olho para o azul meia-noite.
Tantas estrelas eu nunca soube.
Se você não vier, o que vou fazer?
Quem devo dizer meus segredos?
Eu olho para o azul meia-noite.
Tantas estrelas eu nunca soube.
Se você não vier, o que vou fazer?
Quem devo dizer meus segredos?
0 comentários:
Postar um comentário